Hakuna Matata Betydelse (Vad är, koncept och definition)

Vad är Hakuna Matata:

Hakuna Matata är en fras på språket Swahili eller Swahili, ett språk som talas i Östafrika, som har påverkats av arabiska och andra språk. Uttrycket Hakuna betyder "det finns inte", och uttrycket Matata betyder 'problem'. Därför betyder frasen bokstavligen 'inga problem'. Det används mycket i länder som Zanzibar, Tanzania och Kenya för att indikera "allt är bra" eller "oroa dig inte, var glad".

Denna fras populariserades tack vare den musikaliska animerade filmen Lejonkungen, släppt av Disney Studios 1994. Hakuna matata det var i själva verket titeln på en av de mest emblematiska sångerna i filmen. Det var dock inte första gången i historien som frasen användes i en sång.

Innan dess hade en kenyansk sångerska vid namn Teddy Kalanda komponerat och spelat in 1982 en sång som heter Kenya hakuna matata, som sålde mer än 200 tusen exemplar och blev en referens i regionen och bortom. Förmodligen därifrån har Disney-studiorna tagit inspiration.

Detta uttryck har ofta associerats med frasen fånga dagen, av latinskt ursprung. Denna fras populariserades också av en film några år tidigare, känd som Dödspoetföreningen (1989). När det dök upp Hakuna matata, många ansåg det som en afrikansk version av fånga dagen.

Hakuna matata i Lejonkungen

Stycke brev Hakuna Matata av Lejonkungen Den skrevs av Tim Rice och musiken producerades av Eltohn John. Inte bara blev det snabbt en internationell framgång utan den nominerades till en Oscar för bästa filmsång, tillsammans med två andra låtar från denna musikal, också av Elthon John: Kan du känna kärlekens toning Y Livets cirkel.

Filmen berättar historien om ett lejon som heter Simba, son till kung Mufasa och tronarving. Simba förlorar sin far i en tragisk olycka som han tros vara ansvarig för. Bedragen och pressad av sin onda farbror Scar, den verkliga skyldige i kungens död, bestämmer han sig för att fly.

Ett vildsvin som heter Pumbaa och en surikat som heter Timon finner att Simba försvann i solen, så de bestämmer sig för att rädda honom och bli vän med honom. Timon som Pumbaa, också isolerad från sina förpackningar, lär det unga lejonet sin filosofi, lärde sig av upplevelsen av att leva i utkanten av samhället, sjunga sången Hakuna Matata. Först ser Simba det som en undervisning som strider mot sin fars filosofi, men han förförs snart av tanken att lämna sitt förflutna och njuta av nutiden.

Texten till huvudkoret, i dess översättning till spanska (version av den mexikanska dubbningen), lyder så här:

Hakuna matata, ett sätt att vara
Hakuna matata, inget kvar att frukta
Utan att oroa sig är hur du måste leva
Genom att leva så här lärde jag mig här
Hakuna matata.

Se även Carpe diem.

Du kommer att bidra till utvecklingen av webbplatsen, dela sidan med dina vänner

wave wave wave wave wave