Ett öga för ett öga, en tand för en tand Betydelse (vad det är, koncept och definition)

Vad är ett öga för ett öga, en tand för en tand:

Öga för öga, tand för tand, är ett populärt ordspråk som används för att hänvisa till hämnd. Men för att orsaka samma skada som individen fick. Som sådan är det ett ordspråk av spanskt ursprung, mycket populärt spridda över Latinamerika.

Uttrycket "ett öga för ett öga, en tand för en tand" uppstod i antiken där rättvisa tillämpades av människors händer.

Det populära ordspråket, ett öga för ett öga, en tand för en tand, är det mest kända uttrycket för Talion-lagen, som hänvisar till en rättslig princip om retributiv rättvisa, där den regel som införs måste vara rättvis och ömsesidig med brott begått.

Uttrycket kan tolkas som sökandet efter en proportionalitet mellan den utförda åtgärden och svaret på den mottagna skadan. Ett exempel på detta antagande är koden för Hammurabi, där den fastställdes bland så många av dess lagliga normer: "om en fri man tömde ögonen på en son till en annan fri man, skulle hans öga tömmas i gengäld."

För närvarande finns det länder som inkluderar detta sätt att utföra rättvisa i sina rättssystem, genom Talion-lagen, särskilt i islamiska länder.

På engelska är uttrycket "ett öga för ett öga, en tand för en tand" "ett öga för ett öga, en tand för en tand", trots att den första delen används många gånger "Öga för öga".

Hammurabi-koden

Hammurabi, sjätte kungen av Babylon, på artonhundratalet f.Kr., och författaren till 282 lagar som bildade koden för Hammurabi, baserad på Talions lag, ett gammalt straff för vilket brottet hämndades och praktiserade samma skada på gärningsmannen eller ondska som han praktiserade.

Ett öga för ett öga, en tand för en tand, det var grunden för all rättvisa.

Det upptäcktes 1901 av den franska arkeologen Jacques de Morgan, i omgivningen av antika Susa, nuvarande Tunisien. För närvarande finns koden för Hammurabi i Louvren, Paris.

"Ett öga för ett öga, en tand för en tand" i Bibeln

Refränet under utveckling används i olika bibliska avsnitt, med samma avsikt som den tidigare identifierade definitionen. Detta uttryck återfinns i Bibeln, närmare bestämt i 2 Mosebok 21:24: "öga för öga, tand för tand, hand för hand, fot för fot", i detta avsnitt avslöjar Gud för Mose några lagar att överföra till resten av världens stad.

Senare ändrades dessa lagar med ankomsten av Jesus och det nya förbundet, i Matteus 5:38: ”Ni har hört att det sägs: 'Ett öga för ett öga och en tand för en tand. Men jag säger er: motstå inte den som är dålig; snarare, till den som slår dig på höger kind, vänd den andra också (…) ”.

Men Gandhi bekräftade: "ett öga för ett öga och världen kommer att bli blind." Med dessa uttalanden avslöjade Jesus och Gandhi vikten av förlåtelse och icke-våld, eftersom hämnd bländar människan.

Du kommer att bidra till utvecklingen av webbplatsen, dela sidan med dina vänner

wave wave wave wave wave